作者: 親子天下
中文常說「兩歲貓狗嫌」,英文也有「可怕的2歲」(terrible two)的說法,但是部分專家認為,雖然這些說法看起來無害,但是深入檢討,就會發現它們有負面暗示作用。
作者: 周品攸
國內疫情在5月大爆發,使得3月開始施打的AZ疫苗供不應求,衛福部於5/18緊急核發「清冠一號」臨時藥證,可以治療輕症患者。而取得藥證的順天堂藥廠宣布,5/26已捐出首批增貼中文標示的藥品給國內13家醫療院所,協助醫護人員及有需求的患者度過難關。
作者: 戴筠
憑藉一口帶有台味的美式中文與燦爛的笑容, 知名女主持人Janet(謝怡芬)自出道以來就迅速培養了一票忠實粉絲。2004年她經由友人介紹認識帥氣混血演員George,兩人在2015年舉辦夢幻至極的南極婚禮,並在今年孕育出愛的結晶。想知道熱愛冒險的Janet如何面對「懷孕」這個人生最大挑戰?她與George又是如何讓遠距離戀愛修成正果?
作者: Editor
生活無處不是毒!自然生態作家瑞秋‧卡森的知名著作《寂靜的春天》(中文譯名)於1962年出版,對當時候濫用化學農藥的作法提出一連串的質疑,迄今仍不斷在各式各樣的環境保護議題上激起大大小小的漣漪。例如,最有名的例子就是掀起高毒性殺蟲劑DDT的討論,過程中雖然遭受殺蟲劑業者的惡意攻訐,但最後證實濫用DDT的確會對環境造成汙染,促使美國在1972年將DDT禁止用於農業上。 但是,生活中還是存在非常多具有毒性的化學物質,如戴奧辛、多氯聯苯、塑化劑、重金屬等,雖然不會對生物、環境出現立即性的傷害,但卻會透過不同的方式進入生物體內,干擾生物體的荷爾蒙、影響內分泌機制、危害人類的健康……
作者: Editor
「Trophy Child」的中文意思是指被父母拿來炫耀,滿足父母自我成就感的孩子,然而,炫耀孩子或讚美孩子並不能與鼓勵孩子成長進步畫上等號,若拿捏不當,反而會對孩子造成想像不到的傷害!
作者: Editor
《虎媽的戰歌》繁體中文版已於日前發行,即便它的本質只是回憶錄,但它的出現卻引發中西家長沸沸揚揚地教養論戰。接收到片面訊息的父母,有些人的反應很直接,除了覺得虎媽式的教養「太超過」,甚至有人說,該把虎媽抓去關。本篇專訪特別訪問從小在美國長大、日前也升格當奶爸的知名作家劉軒,來為我們分享他對此書的讀後感,並分析中西教養異同。差異的背後,也許該思考:美國有虎媽,那台灣呢?